English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
سه شنبه ٢٩ مهر ١٣٩٩


  چاپ        ارسال به دوست

رایزن فرهنگی ایران در ترکیه:

۸۰۰ نفر زبان‌آموز فارسی در دانشگاه‌های ترکیه تحصیل می‌کنند

صدقی‌زاده گفت: در حال حاضر حدود ۸۰۰ زبان آموز فارسی و پنج کرسی زبان و ادبیات فارسی در سه مقطع لیسانس، فوق لیسانس و دکترا در ترکیه داریم.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، محمود صدقی‌زاده، رایزن فرهنگی ایران در ترکیه و نماینده بنیاد سعدی، در گفت‌وگو با خبرنگار مهر درباره وضعیت آموزش زبان فارسی در شرایط کرونا گفت: در حال حاضر در پنج شهر و دانشگاه ترکیه کرسی زبان و ادبیات فارسی به صورت رسمی در مقطع لیسانس، کارشناسی ارشد و دکترا با حدود ۸۰۰ نفر زبان آموز فارسی داریم.

وی با بیان اینکه در بعضی شهرها بنا به نیاز دروس اختیاری آموزش زبان فارسی داریم، افزود: مرکز آموزش ما تا یکسال پیش ۳۰۰ نفر زبان آموز داشت که در این دو سال تعدادی مراکز خصوصی این زبان‌آموزان را جذب کردند و درحال حاضر مرکز آموزش زبان فارسی ۱۲۰ نفر زبان‌آموز دارد.

رایزن فرهنگی ایران در ترکیه اضافه کرد: دو مرکز آموزش زبان فارسی در آنکارا و استانبول زیر نظر رایزنی جمهوری اسلامی هستند و مرکز زبان فارسی در آنکارا سابقه‌ای ۳۸ ساله دارد که بعد از انقلاب تأسیس شد و از آن روز کار خود را ادامه می‌دهد و بسیاری از اساتید بزرگ زبان فارسی در ترکیه آموزش زبان فارسی را ابتدا در این مرکز گذراندند.

وی درباره شیوه زبان آموزی در شرایط شیوع کرونا توضیح داد: با شیوع کرونا وقفه کوتاهی در آموزش زبان فارسی به وجود آمد تا اینکه دولت ترکیه اجازه برگزاری کلاس را با رعایت پروتکل‌های بهداشتی داد که مرکز ما هم کلاس‌های آموزش زبان فارسی را به صورت حضوری و هم مجازی راه اندازی کرده است.

صدقی‌زاده ادامه داد: زبان فارسی ریشه در تاریخ ترکیه دارد و هر ترکی بخواهد از گذشته و تاریخ خود باخبر باشد، ناگزیر به یادگیری زبان فارسی است که اگر فرا نگیرند، نمی‌توانند منابع تاریخی خود را مطالعه کنند.

وی افزود: سرنوشت دوکشور ایران و ترکیه به یکدیگر گره خورده است و ترکان در گذر از آسیای مرکزی با ایرانیان ارتباط گرفتند و از همان زمان با زبان فارسی آشنا شدند؛ همچنین حضور مولانا در تقویت زبان فارسی تأثیر بسزایی داشته است.

نماینده بنیاد سعدی در ترکیه در ادامه با اشاره به سابقه روابط فرهنگی ایران و ترکیه گفت: با توجه به سابقه فرهنگی روابط ایران و ترکیه، زبان فارسی گذشته طولانی در ترکیه دارد که بعد از جمهوریت با توجه به گرایش ترک‌ها به فرهنگ غربی، تمرکز آنها نسبت به زبان فارسی کم شد تا اینکه در سال ۲۰۰۱ اردوغان حکومت را به دست گرفت و به زبان فارسی توجه ویژه‌ای شد.

وی درباره احترام پژوهشگران ترکیه به فرهنگ ایران و زبان فارسی گفت: یکی از مورخان بزرگ ترکیه در مقالات و سخنرانی‌های خود همواره از فرهنگ ایرانی با احترام یاد می‌کند و معتقد است اگر فرهنگ ایرانی نبود، فرهنگ ترک هم نبود.

انتهای پیام/م

 


٠٨:٣٢ - 1399/07/03    /    شماره : ٧٥٧٣٨٨    /    تعداد نمایش : ٣٥٨


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




اخبار مرتبط
خبرهاي مهم
کتاب «داستان‌هایی با لکه‌های روغنی» در کراچی منتشر شد
نقش فضای مجازی بر هویت گریزی جوانان/ حفظ هویت فرهنگی ملت‌ها ضروری است
انتشار بیانات رهبر انقلاب درباره کتابخوانی در سریلانکا/ خبرگزاری ایکنا
نماینده رهبر انقلاب در سوریه با مردم این کشور خداحافظی کرد/ خبرگزاری حوزه
گزارش رسانه های ژاپنی از رشد اقتصادی ایران در عصر تحریم ها/ خبرگزاری ایرنا
رکورد زبان فارسی در روزهای کرونایی اسپانیا/ خبرگزاری ایسنا
کرونا، افزایش خودکشی در فیلیپین و انتظار دولت از نهادهای دینی/ خبرگزاری ایکنا
نشست بازخوانی ابعاد شخصیتی، فکری و عملکردی آیت‌الله تسخیری برگزار می‌شود
قرقیزستان و چالش‌های دینداری بدون آموزش/ وقتی سکولاریسم پر رنگ می‌شود/خبرگزاری ایکنا
كارگاه «شناخت اسلام ناب» در اوگاندا برگزار شد/ خبرگزاری ایکنا
ایران کشور شعر، غزل و ادبیات است
وبینار «ایران در ادبیات چین و چین در ادبیات ایران» برگزار شد
کتاب «من و کتاب» به زبان تامیل به چاپ رسید
کارگاه «شناخت اسلام ناب» در کامپالا برگزار شد
اشعار حافظ ترکیبی از عشق، انتظار، قرآن و معارف الهی است
رونق توليد

 

گزارش تصويري
  • وبینار «بررسی ابعاد شخصیتی و اندیشه‌های آیت ‌الله تسخیری»
    همزمان با آیین چهلمین روز ارتحال آیت ‌الله تسخیری، وبینار «بررسی ابعاد شخصیتی و اندیشه‌های آیت ‌الله تسخیری» صبح امروز ۸ مهرماه با حضور شخصیت‌ها و اندیشمندانی از جمهوری اسلامی ایران و جهان اسلام (به صورت حضوری و ویدئو کنفرانس) در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار شد.

  • مراسم يادبود و هفتمین روز ارتحال آیت‌الله شیخ محمدعلی تسخیری
    مراسم يادبود و هفتمین روز ارتحال آیت‌الله شیخ محمدعلی تسخیری (4 شهريورماه) از سوي سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي برگزار شد.

  • نشست مشترک شورای معاونین سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مجمع جهانی تقریب
    نشست مشترک شورای معاونین سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مجمع جهانی تقریب مذاهب اسلامی (15 تیرماه) با حضور ابوذر ابراهیمی‌ترکمان در حسينيه الزهرا(س) این سازمان برگزار شد.

  • بزرگداشت هفته پژوهش در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
    مراسم بزرگداشت هفته پژوهش (دوم دی‌ماه) با همکاری مشترک وزارت امور خارجه و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار و از پژوهشگران برتر تقدير شد.

  • دور يازدهم گفت‌وگوی ديني ایران و كليسای واتيكان
    یازدهمین دور ‌دینی مرکز گفت‌وگوی ادیان و فرهنگ‌های سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با شورای پاپی گفت‌وگوی ادیان واتیکان با عنوان «مسلمانان و مسیحیان با یکدیگر در خدمت انسان» (20 آبان‌ماه) در این سازمان، برگزار شد.